Old school Swatch Watches
Admin nhận làm wap blog game, truyện, forum, wap upload... giá rẻ với nhiều loại mã nguồn như wordpress, johncms, wblib, phpbb, filelist xtgem... Đặc biệt có wap trắc nghiệm vui chơi xong share lên fb cực hay. Click để xem chi tiết giá và demo. Thanks...
TIPS: Truy cập nhanh wapsite với tên miền ngắn gọn Thuan9xpro.CF

↓↓ Hướng dẫn chi tiết Việt hóa ứng dụng Android trên PC

Đăng bởi: Thuan9xpro
Lượt Xem: 3758
1. Yêu cầu
+ EasyApkDisassemble 1.3.1 - ứng dụng để bung tệp apk
+ Notepad ++ - dùng để mở file text
Các bạn tìm google nhé.
2. Tiến hành
+ Giải nén EasyApkDisassembler.V1.3.1.zip
+ Bỏ ứng dụng Android bạn cần Việt hóa vào chung thư mục với EasyApkDisassembler.V1.3.1

Xem ảnh gốc

+ Chạy EasyApkDisassembler.EN.bat, bạn sẽ thấy các tùy chọn:
0. Giải nén tệp apk
1. Đóng gói tệp apk đồng thời sign luôn
...
Việt hóa chỉ cần biết 2 cái ấy là đủ !
+ Bạn chọn (0). Sau đó bạn nhập chính xác tên ứng dụng bạn cần Việt hóa vào (bao gồm cả định dạng, bạn nên copy paste cho chính xác )

Xem ảnh gốc

+ Nếu quá trinh giải nén thành công, bạn sẽ được thư mục dis_. Ở đây của mình là AiLaTrieuPhu.apk. Nếu quá trình giải nén không thành công, tệp đó có lẽ chưa Việt hóa được bằng phương pháp này.

+ Bạn truy cập đến đường dẫn dis_\res\values, sẽ thấy các tệp tin XML. Đây là nơi lưu trữ các xâu ký tự để cho mình Việt hóa. Các ký tự sẽ được lưu giữ chủ yếu ở 2 tệp strings.xml và arrays.xml.
Bạn mở 2 tệp này bằng Notepad++, Việt hóa bằng cách thay thế các cụm từ tiếng Anh in đậm trong tệp bằng cụm từ tiếng Việt tương ứng.


Lưu ý quan trọng:
- Không được Việt hóa những ký tự đặc biệt, hoặc những cụm đặc biệt. Ví dụ như setting_key_btn_seek_interval
- Không được Việt hóa dòng lệnh chứa ký tự value ở sau name= của file array.xml. Ví dụ như
- Trong quá trình Việt hóa, bạn phải luôn kiểm tra file xml bằng Microsoft Word. Nếu file của bạn không mở được bằng MS word, file đó đã bị lỗi. Lỗi phát sinh do bạn thêm ký tự đặc biệt trong quá trình dịch (ví dụ như &) hoặc do bạn vô tình làm sai câu lệnh của tệp vídụnhư1câulệnhđầyđủlàPlayback<.
- Bạn có thể dùng Google dịch (cách rất thông dụng và phổ biến). Tuy nhiên mình không khuyên khích và cũng chưa bao giờ làm theo cách này, vì Google chỉ dịch theo kiểu word by word, rất khó để dịch chính xác cụm từ(chỉ khi có người dịch sẵn cụm từ đó và nhập vào google dịch). Nếu bạn cứ dịch bằng Google dịch, bạn sẽ thấy những cụm từ tiếng Việt rất ngớ ngẩn !
Vì thế bạn nên tập trung vào chuyển thể nghĩa của cụm từ, sao cho đúng là được, không cần quá quan trọng việc dịch đúng từng từ 1.
+ Sau khi dịch xong, bạn mở lại file EasyApkDisassembler.EN.bat, chọn <1>, sau đó nhập tên ứng dụng mình vừa Việt hóa vào.
Nếu quá trình đóng gói thành công, bạn đã Việt hóa thành công; còn nếu phát sinh lỗi, bạn phải kiểm tra lại các tệp xml của mình.

Chúc các bạn thành công!

↑↑Bình luận bằng facebook

↑↑Bài Viết Nên Xem